|
ABERRI EGUNA:
Creating the Day of Basqueland |
A defining element of a nation is a day set aside to
commemorate that nation. For the Basques that day is celebrated in
conjunction with Easter Sunday, and it is known as "Aberri Eguna:"
the day of the Basque homeland. It was the creation of the founder
of modern Basque nationalism Sabino Arana.
Whereas nationalism is
usually the work of a committee (e.g., in the U.S. George Washington,
John Adams, Thomas Jefferson, et.al. playing significant roles in the
formulation of American nationalism), in the Basque case it was largely
the work of just one man: Sabino de Arana-Goiri (1865-1903).
The Basque nation, defined as a people and culture, was not its own
nation-state with borders since the southern and northern Basque country
had long since been incorporated into Spain and France respectively.
Arana, who seems to have intuitively understood nation-building, set
about to provide the Basques with the missing elements of nationhood.
|
Whereas nationalism is
usually the work of a committee (e.g., in the U.S. George Washington,
John Adams, Thomas Jefferson, et.al. playing significant roles in the
formulation of American nationalism), in the Basque case it was largely
the work of just one man: Sabino de Arana-Goiri (1865-1903).
Determined to provide the Basques with the missing elements of
nationhood, Arana invented the "Ikurrina" or Basque flag, wrote
a national anthem "Gora 'ta Gora," and he invented new words
like "Euzkadi" to denote the name of a country, "azkatasuna"
meaning liberty, and "Aberri Eguna" for the day of the Basque
homeland.
Note that Arana had a propensity to use "z" in his spelling,
whereas today "s" is taken as the standard; e.g, Euskadi,
askatasuna, etc. |
|
 |
Canada Day is celebrated on
July 1 to mark the anniversary of the unification of Upper and Lower
Canada, New Brunswick, and Nova Scotia as the Dominion of Canada in
1867. In Mexico September 16 is the national holiday, when Mexican
independence from Spanish rule in 1810 is celebrated. In the United
States the day of celebration is July 4th commemorating the Declaration
of Independence in 1776. Thus a defining element of a nation is
setting aside a day. Arana grasped this, and thus declared "Aberri
Eguna." Arana coined the word aberri
(fatherland) that consists of herri (country) preceded by a
the word aba, a confused invention of
Arana's perhaps from the language that Jesus spoke, Aramaic, with the
word "Abba" for father). Egun is "day", and the -a
is just the Basque article.
It is telling of Arana's
outlook that the actual day was set to coincide with Easter Sunday--a
day that for Christians marks the resurrection of Jesus. A
prolific writer of over 600 journal articles, Arana was animated by his
belief that Basque society was largely unaware of its impending fate of
dissolution unless something was done quickly to awaken Basques from
their slumber. Basques had to experience a resurrection or else
their ancient culture would soon be extinct. Thus the link with
Easter and its theme of resurrection served a symbolic purpose, but for
Arana it was more than just a pragmatic link; a central element of his
formulation of Basque nationalism was its fusion with Roman Catholicism
which he considered an essential part of Basque identity. Thus when he
needed to invent a motto
Arana coined the
phrase "Jaungoikoa eta lege zaharrak" (God and the Old Laws) which
became the slogan of the PNV-EAJ, or Basque Nationalist Party that he
formed. In those early years of the movement, to be Basque meant
being Catholic and regaining the fueros or old-laws and privileges
of self-government that
the southern Basques had lost in the Carlist Wars of the 19th
century. Arana consistently sought to fuse Basque consciousness with
Christianity, thus the fusion of Aberri Eguna with Easter Sunday served
a two-fold purpose of underscoring the need of a resurrection and a firm
connection with Catholicism.
|
 |
|
Centuries ago the Basque
Country was divided up and claimed by Spain and France.
The Treaty of the Pyrenees in 1659 settled a ten year war with France
emerging victorious over Spain; it stipulated that all villages
north of the Pyrenees would now be considered French, and the
border between these two nations was set at the Pyrenees. Basques were not consulted on this
matter.
Thus the Basques were a nation--a people and culture--without
their own nation-state. This is what Sabino Arana set out
to remedy with his formulation of Basque nationalism at the end
of the 19th century. |
In the last two
decades of the nineteenth-century, Basque ethnic sentiment was
extremely weak. Cognizant of this, Arana set as his first objective the revival of the
ancient Basque language, Euskara, to serve as a functional medium to
reintegrate Basques; he learned it himself as an adult. In addition, he also created the new word Euzkadi
[the "s" has now replaced the "z" spelling in Europe while in the
Diaspora the "z" is still often found] which denoted the ethnic nation
he envisioned of the seven historic Basque provinces. He also designed
the
ikurrina or Basque flag of red, white and green. According
to Arana, the red background symbolized the people, the green 'x' stood
for the fueros or ancient laws of self-government, and the white cross
symbolized the purity of Christ. Of course, what made it work was
that it resonated with the colors of the Basque countryside with its
lush green mountains dotted with whitewashed Basque farmhouses with red
tile roofs.
|
The "ikurrina" or Basque flag
was designed by Sabino Arana and his brother Luis in 1894 as a
symbol for Bizkaia; in 1933 the Basque Nationalist Party
proposed it as the flag for the whole Basque Country. It was
understood as a necessary element of nationhood.
The name is a neologism by the
Aranas from ikur ("mark, sign"). It was intended to have
the generic meaning of "flag" but ended with this specific
meaning. Therefore, the current standard Basque word for "flag"
is the Hispanism bandera. The original Bizkaian
spelling of the Aranas was ikuŕiñ (the final -a is
the article "the") that was later changed to ikurrin.
The flag's British pattern is probably due to the close
connection between Bilbao and Britain at the time of its design,
but according
to Arana, the red background symbolized the people, the green x
stood for the fueros or ancient laws of self-government,
and the white cross symbolized the purity of Christ. Of
course, what made it work was that it resonated with the colors
of the Basque countryside with its lush green mountains dotted
with whitewashed Basque farmhouses with red tile roofs.
|
|

^ Ikurrina or Basque flag

^ Baserri or farmhouse |
Arana's efforts to
unify the Basque people did not please the Spanish authorities. During
the last eleven years of his life, he spent more time in jail as a
dissident than he did out. He died in 1903, at the early age of 38
before he accomplished his ambitious goals. During his lifetime there
was no real large celebration of the day he had created, nor did the
Basques reclaim their ancient fueros and thereby regain a degree
of independence from Spanish authorities. Nonetheless he
succeeded in creating a modern Basque nationalist movement with an
ideology and set of symbols.
Arana's later-day
followers carried on and worked to
make the PNV-EAJ nationalist party a voice for the Basques, but their
efforts were halted by the Spanish military dictatorship of Miquel Primo
de Rivera who in 1923 outlawed the PNV-EAJ party. Adherents were forced
underground, but with the proclamation of the Second Republic that
followed this period of repression, Basque nationalists were free once
again to work for unity among the Basques.
|
 |
Arana's efforts to unify the Basque people at the end of the
19th century did not please the Spanish authorities.
During the last eleven years of his life, he spent more time in
jail as a dissident than he did out.
While Arana died young at age 38 before personally realizing his
goals, he nonetheless left in place a foundation that later-day
Basque nationalists would selectively build upon. Selectively
because Arana has been criticized for his xenophobia,
ethnocentrism and ideas of a pure race. Interestingly none of
his contemporary politicians accused Arana of racism as that
type of speech was common at that time. |
The PNV-EAJ sought to
encourage Basque unity to send a message to Madrid that the presence of
Spanish authorities in Basquelan represented the oppression of
a strong and vital people. Organizers put forth candidates in local and
provincial elections, produced newspapers, arranged rallies, encouraged
the Basque language and song, as well as folk-dancing (this is when the
green sash was substituted for the red sash so that the dancer
represented the colors of the Basque flag). The aim was to forge a
proud Basque consciousness among a people who had repeatedly been told
by Spanish and French authorities that they were backward and archaic.
In the early 1930s, these efforts culminated with the first Aberri
Eguna that was held on Easter Sunday, March 25, 1932. Sixty-five
thousand celebrated together in Bilbao. Since that year,
it has always been celebrated except when
Spanish authorities prohibited this.
Remaining true
to the party's
slogan, the festival fused both Basque culture and religion. Aberri Eguna
marked the rebirth of a people who had re-discovered themselves and
their destiny. This fusion of Basque
consciousness and religion is clearly outlined in the schedule for one
of the last celebrations of that decade. In Bilbao the Easter Sunday of
1937 began with txistulariak processing through the streets before the
morning pilgrimage to the shrine of Our Lady of Begoña and a communion
service. This was followed by a large outdoor mass in the city's
soccer stadium. After mass various dance groups paraded through the
streets performing at various times. Song performances and sporting
events were also organized for the day's festivities.
| EUZKO ABENDAREN
ERESERKA. These are the original lyrics to the national anthem
that Sabino Arana composed. It is a testament to the author's
word usage that the three words of the title are neologisms he
created himself to mean "Anthem of the Basque Ethnicity." |
| Biscayne Basque (Original) |
English translation |
Gora ta Gora Euzkadi
aintza ta aintza
bere goiko Jaun Onari.
Areitz bat Bizkaian da
Zar sendo sindo
bera ta bere lagia lakua
Areitz gainean dogu
gurutza deuna
beti geure goi buru
Abestu gora Euzkadi
aintza ta aintza
bere goiko Jaun Onari |
Up and up Basque Country
glory and glory
to its Good Lord from above.
There is an oak tree in Biscay
old, strong, healthy
it as its law
On the tree we find
the holy cross
always on our top
Sing "Up Basque Country"
glory and glory
to its Good Lord from above |
|
To hear this
click on
himno_i.html |
These early
celebrations of the Basques' national holiday ended with the fall of the
Basque provinces to the insurgent rebel forces of General Franco
during the Spanish Civil War. The victors instigated a period of
repression and banned most all things Basque. The repression of the
Franco regime, however, failed to extinguish Basque nationalist
sentiment. Beginning in 1964 nationalists began to secretly organize
the celebration of Aberri Eguna. Basque nationalists surprised
Spanish authorities with a secret Aberri Eguna celebration in Gernika
in 1964. During the Franco era Spanish authorities labored to halt
these "illegal" celebrations of Basque culture. When they discovered
the location of an upcoming Aberri Eguna and effectively closed off the
city, Basque organizers simply changed the site and carried on. These
celebrations finally became legal in Spain with the death of Franco and
the granting of regional autonomy to the Spanish region of the Basque
country in the late 1970s.
Modern Basque
nationalists have selectively utilized Arana's work. Selective because
Arana's work was marked by xenophobia, ethnocentrism and ideas of racial
purity.
Sabino Arana shared the outlook of most Europeans of his day, that the
essence of a country was defined by its blood or ethnic composition.
Arana was troubled by the immigration into Biscay of many workers from
central and Western Spain--a group he derisively called "maketos"--that
threatened to overwhelm a small territory with little political power
resulting in the disappearance of the pure Basque race. Arana's
definition of Basqueness was narrowed to racial purity. That however, is
not the norm of Basque nationalists today. Rather for many the
Basque language Euskara remains one of the key defining characteristics
of Basqueness, which is clearly understood even by opponents of
Basqueness which helps to explain the recent firestorm over the Wall
Street Journal article which returned to the old tactic of
denigrating the language to hopefully evaporate Basque identity.
[Click on
ESNATU GAITU:
NABOs reaction to the WSJ article ]
|
While
Basque-Americans trace their origins to several of the
historical provinces, modern Basque nationalism was originally a
Bizkaian innovation. Thus many had little or no contact with
these early ideas. Nevertheless, our Basque-American
communities formulated a similar format
with a Basque mass to
begin the festivities, followed by Basque dancing, singing,
sports, etc. as the norm at many Basque-American festivals.
Here Basques assemble in Bakersfield, CA to begin their annual
Memorial Day weekend celebration with a Basque mass. |
|
 |
Aberri Eguna is only
sporadically celebrated in Basque-American
communities because of various circumstances including the reality that
Basque nationalism was initially a Bizkaian-Basque innovation and
Basque-Americans originated from several of the historical provinces
with little or no contact with these ideas. Nevertheless, in many
ways our local club festivals parallel the same sentiment. A
similar format with a Basque mass to begin the festivities, followed by
Basque dancing, singing, sports, etc. is the norm at many
Basque-American festivals. The connection between Catholicism and
Basque culture is still very apparent at many of our local gatherings.
While
things did not completely proceed along the paths blazed by Arana, his
larger hope of bringing about a greater shared identity of Basqueness
has come about. While the connection with Aberri Eguna is thin among
Basque-Americans, significantly Arana's other invention--the Ikurrina or
Basque flag--has been embraced as a universal Basque symbol.
Arana's "Anthem of the Basque Ethnicity" is little heard in
Basque-America, but the same objective has been achieved instead with
the singing of the defacto Basque national anthem "Gernikako Arbola."
Basques from all over the Basque Country have embraced this song about
the oak tree in Gernika--just one town in the Basque Country--and made
it their own.
Aberri Eguna is still
celebrated today throughout the Basque country, including the northern
provinces that lie in France. Its significance can vary from group to
group, but Aberri Eguna remains a celebration of Basque culture and the
recognition that the Euskaldunak share a unique heritage that deserves
its place amongst the people and cultures of the world.
[SOURCES:
Robert P. Clark, The Basques: The Franco Years and Beyond
(Reno: University of Nevada Press, 1979; Stanley G. Payne, Basque
Nationalism (Reno: University of Nevad Press, 1975; Joe V. Eiguren,
The Basque History: Past and Present (Boise, ID: Offset
Printer, 1972); Larry Trask, "Basque Words and culture"; Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Turismo Saila, Eguna
(Vitoria-Gastiez, Araba: Graficas Santimaria, S.A., 1990); Mark
Kurlansky, The Basque History of the World (New York: Penguin
Books, 1999).]
|